Постоянная должность (6)

[1] [2] [3] [4]

- Нет же такого закона, что они непременно должны это делать.

- Закона нет. Но обычно... Дело в том, что самоубийца обычно жалеет себя. Он считает, что когда будет мертв, то все, кто поступал подло по отношению к нему, будут чувствовать себя худо. Это каким-то образом поднимает его настроение, пока он готовится отдать концы. Поэтому обычно самоубийца оставляет записку тому, кого он наверняка хотел бы заставить почувствовать себя особенно гнусно. Наш парнишка не только не оставил записки, но если он действительно был самоубийцей, то доставил себе массу хлопот, стараясь представить самоубийство несчастным случаем.

Брэйд согласился:

- Да, точно.

- Бывает, что самоубийца поступает подобным образом, но лишь в тех случаях, когда его жизнь застрахована. А парень-то не был застрахован! Другие соображения? Ни он, ни мать не были особенно религиозны. Я рассматривал вопрос и с других точек зрения. Не было никакого смысла маскировать самоубийство под несчастный случай. Но вот представить убийство как несчастный случай - тут есть смысл. Итак, кто-то другой подложил цианид.

- Но кто? - спросил Брэйд.

- Точно не знаю, может быть, вы.

- Но послушайте, у меня не могло быть никакого мотива. - Мозг Брэйда оцепенел, как под анестезией. Боли он не чувствовал.

- А, пожалуй, все же был, проф! Когда я занимался своими расспросами, я узнал, что у вас здесь дела идут не так уж хорошо, что, возможно, от вас собираются отделаться. Кое-кто мне намекал. Ральф также не ладил с вами. Если же ваш собственный аспирант ходит и везде говорит, что вы ничего особенного из себя не представляете, это тоже может послужить толчком, чтобы вас выставили с работы. Может быть, вы-то и были заинтересованы навсегда закрыть ему рот.

Брэйд чувствовал себя отвратительно. Пока все эти домыслы не заслуживали того, чтобы опровергать их всерьез.

- Однако, мистер Доуни, сейчас я наткнулся на кое-что новое, объясняющее и самоубийство и старание Ральфа представить его несчастным случаем ("А почему нет, - подумал он. - Так ведь оно и могло быть").

- Интересно! Может, вы мне расскажете? - На Доуни заявление Брэйда, казалось, не произвело никакого впечатления.

- Я и собираюсь.

Брэйд печально посмотрел на тетради Ральфа. Вчера вечером он сказал Рейнку, что достаточно разбирается в физической химии, чтобы доказать, что работа Ральфа шла хорошо. Но все-таки одно обстоятельство он взял на веру, одно обстоятельство - честность исследователя. Приведя свои мысли в относительный порядок, Брэйд начал:

- У Ральфа Ньюфелда были определенные теории, которые он пытался подтвердить или опровергнуть экспериментами. Если бы ему удалось подтвердить их, он создал бы себе имя и, возможно, получил хорошее место. Если же нет, то он не получил бы ученую степень. Вы это понимаете?

- Конечно.

- Дальше. Сегодня утром, просматривая его тетради с записями исследований, я нашел, что сначала его работа шла плохо. Это его все больше и больше тревожило до тех пор, пока он не сумел сделать так, что его теории оказались наверняка правильными: он начал фальсифицировать результаты экспериментов, чтобы они соответствовали его теориям!

- Как банковский служащий, начавший плутовать, а потом подчищающий бухгалтерские книги, чтобы скрыть?

- Да, точно так.

Доуни замолчал и некоторое время обдумывал сказанное Брэйдом. Потом спросил:

- Вы подтвердили бы это под присягой, профессор?

Брэйд подумал о том, как он нашел неожиданный переход в тетрадях к успешным экспериментам, - подчищенные данные. Он вспомнил и о таких мелочах, как рассказ Симпсона о бешенстве Ральфа, когда Симпсон подошел к нему слишком близко, в тот момент, когда Ральф делал свои записи.

- Да, полагаю, подтвердил бы... Но вы понимаете, что поразительно - до самого конца он упорно продолжал проводить эксперименты, как будто какая-то внутренняя сила заставляла его выдавать себя за честного ученого, хотя он больше уже им не был. Его поступки были ужасны, и наконец он не мог больше выдержать своего бесчестья. Он убил себя.

- Но почему он сделал так, чтобы все выглядело как несчастный случай?

- Потому, что, если бы это было явное самоубийство, люди стали бы задумываться о причине. Они могли бы начать просматривать его тетради, и все бы обнаружилось. А если это несчастный случай, то никто не станет интересоваться мотивами. Память о нем останется незапятнанной.

- Но он мог бы уничтожить тетради.

- Копии были у меня.

- А мог он предполагать, что вы станете продолжать его работу и все равно наткнетесь на это?

- Вряд ли, - тихо произнес Брэйд. - Он был невысокого мнения о моей способности продолжить подобную работу. Скорее всего он считал, что я просто заброшу эту тему, когда его не станет. Понимаете, мистер Доуни? Вы понимаете теперь, как подходит здесь самоубийство?

Доуни приложил руку к подбородку и с силой потер его.

- Я вижу, что подходит, но только не самоубийство, профессор! Все, что вы мне сейчас рассказали, - это вам отходная, понятно? Вы так изложили мотивы, по которым могли совершить это убийство, как я и не рассчитывал.

ГЛАВА 13

Брэйд смотрел на Доуни с крайней тревогой:

- Вы так скоро сбрасываете со счетов возможность самоубийства потому, что не понимаете, какое это ужасное преступление для ученого - фальсификация экспериментальных данных!

Доуни казался непроницаемым.

- Забудем пока о самоубийстве и рассмотрим это дело с начала до конца. Предположим, что парень не погиб. Предположим, что он довел до конца эту писанину. Что бы тогда случилось?

- Его мог бы поймать профессор Рейнк на защите диссертации на экзаменах.

- А если бы этот профессор не поймал его?

- Видите ли, вероятно, Рейнк его не поймал бы. Никому не пришла бы в голову мысль поставить под сомнение его ответы. Тогда он получил бы свою степень и опубликовал научную статью. Правда, в конце концов, когда другие экспериментаторы попытались бы подтвердить его результаты, все бы раскрылось.

- Могли бы они подумать, что он занимался подделкой?

- Поскольку ошибки столь серьезны, подобное подозрение могло бы возникнуть.

- А как бы это отразилось на вас, проф?

- Ни к чему хорошему это не привело бы, - пробормотал Брэйд. - К чему отрицать?

- Может быть, это нанесло бы вам большой вред?

- Пожалуй, да.

- Возможно, кое-кто подумал бы, что вы помогали ему подделывать. Это возможно?

- Я сомневаюсь, чтобы кто-нибудь мог даже предположить такое! - с негодованием воскликнул Брэйд, хотя и подумал о злобности Рейнка и о том, на что тот был способен.

Доуни спокойно наблюдал за ним.

- Или, может быть, они просто сказали бы вам, что парнишка вытворял свои фокусы под самым вашим носом потому, что вы были не в состоянии разобраться в его работе, и парень понимал это...

Брэйд покраснел и промычал что-то нечленораздельное.

- ...Так что, если бы вы узнали о подделке, скажем, месяц назад, а не сегодня...

- Я узнал сегодня, - возразил Брэйд,

- Я этого не отрицаю. Я просто предполагаю. Если бы вы узнали об этом месяц назад, вам пришлось бы как-то замять это дело, вам не так-то просто было взять и разоблачить парня, правда? Может быть, единственный выход для вас заключался в том, чтобы устроить парню "несчастный случай", избавигься от его тетрадок и похоронить всю эту историю?

- Вплоть до этого дня у меня были намерения продолжить его работу. У меня есть свидетели.

- У вас есть, может быть, свидетели, которые слышали, что вы это говорили. Но собирались ли вы сделать это на самом деле?

- Теперь это исключено.

- А если бы я не пришел сюда сегодня, открыли бы вы кому-нибудь настоящую причину, почему не можете продолжать работу парня?

Брэйд сжал губы.

- Теперь вы понимаете, что я имел в виду, говоря об отходной: то что вы узнали о подделке сегодня, а не раньше, подтверждается ведь только вашими словами.

В раздражении Брэйд спросил:

- Вы собираетесь арестовать меня?

- Нет.

- Почему?
[1] [2] [3] [4]



Добавить комментарий

  • Обязательные поля обозначены *.

If you have trouble reading the code, click on the code itself to generate a new random code.