Говорят американские испытатели

[1] [2] [3] [4]

У них много общего — все трое преданы своему делу, все трое остро ощущают связи с товарищами и коллегами, все трое отличаются развитым чувством юмора, наконец, все трое — безусловно смелые люди.

Но по своему гражданскому облику, по своим общественным воззрениям они заметно отличаются один от другого. Впрочем, такое различие тоже должно быть интересно читателю — оно дает возможность и с этой стороны взглянуть на корпорацию американских испытателей как бы в разрезе. А корпорация эта стоит того, чтобы постараться узнать ее поближе. 14 Джимми Коллинз. Летчик-испытатель. М., Государственное издательство «Художественная литература», 1939. 15 Уильям Бриджмен, Жаклин Азар. Один в бескрайном небе. Перевод с английского. М., Военное издательство, 1959. 16 Ф. К. Эверест. Человек, который летал быстрее всех. Перевод с английского Н. Ф. Кравцовой под редакцией Г. А. Седова. М., Издательство иностранной литературы, 1960.
[1] [2] [3] [4]



Добавить комментарий

  • Обязательные поля обозначены *.

If you have trouble reading the code, click on the code itself to generate a new random code.