OFF-LINE интервью с Борисом Стругацким (4)

[1] [2] [3] [4]

Мы довольно равнодушно относились к художественному оформлению наших книг вообще и к иллюстрациям в частности. Попытки - на ранних стадиях нашего писательства - как-то повлиять на этот процесс (найти художника по нашему вкусу, посоветовать что-нибудь, учинить протест и т.д.) приводили только к многомесячным задержкам издательского процесса, так что, начиная с середины 60-х, мы выработали для себя ясную и вполне примитивную позицию: делайте что хотите, только книгу не задерживайте, и лучше всего - вообще без всяких иллюстраций. Я и до сих пор считаю одним из лучших наших изданий томик, выпущенный Ленинградским отделением "Советского писателя" ("Волны гасят ветер"), - отличные шрифты и никаких картинок. В остальном же у нас были, конечно, свои пристрастия и неудовольствия. Мы очень любили работы Мигунова к "Понедельнику", дружно разочарованы были оформлением сборника "Шесть спичек" (признанного в свое время профессионалами - замечательным), и я до сих пор считаю иллюстрации к "Улитке" Севера Гансовского (в журнале "Байкал") образцовыми.

* * *

Вопрос: Добрый вечер, Борис Натанович! Меня зовут Стас, мне 18 лет и живу я в Израиле. Ваша книга "Трудно быть богом" произвела на меня сильное впечатление. У меня есть вопрос относительно этой книги, ответ на который в ходе чтения я так и не понял. Скажите, а каково Ваше отношение к прогрессорам - позитивное или наоборот. Заранее спасибо. Буду ждать от Вас ответа.

stas stas3d@altavista.net natania, israel - 09/15/98 07:37:34 GMT+0300

Если выбирать только из двух слов, то - "позитивное". На самом же деле, все гораздо сложнее. Впрочем, если речь идет о Румате, то он для нас безусловно был прежде всего героем и носителем добра. Мы были очень молоды и наивны, когда его писали. Да и понятие "прогрессор" возникло у нас гораздо позднее - лет через 10-15.

* * *

Вопрос: Для начала хочу горячо поблагодарить Вас за создание тех книг, которые меня именно "вылепили". Дай Вам бог здоровья. А теперь вопрос: как известно, Ваши книги не были поняты на Западе, где западные обыватели, "жертвы массовой культуры", просто не смогли понять того, о чем вы хотели сказать в своих произведениях. Не пугает ли Вас, что с вторжением массовой западной культуры (если не "анти-культуры"), и отечественный читатель утратит возможность "сопереживать" (не хочу писать "понимать" - понятие это достаточно интимное - каждый понимает по-своему) как Ваши произведения, так и серьезную литературу вообще. Еще раз спасибо Вам за то, что Вы есть! Артем Германия - 09/15/98 07:41:43 GMT+0300

Вы не совсем правы: на Западе тоже есть вдумчивые и вполне интеллигентные поклонники АБС. Просто доля их - и на Западе, и в России - невелика. Подавляющее большинство любителей чтения берут в руки книгу, чтобы отвлечься, перестать думать и вообще не видеть этот опостылевший мир. Так уж мы устроены. "Девяносто процентов чего угодно - дерьмо". Это правило относится и к читателям тоже. (Равно как и к писателям и их книгам). Я не боюсь вторжения "антикультуры", она не способна изменить что-либо в исторически сложившемся положении вещей. Кроме того, она всегда БЫЛА разве вся эта идеологическая шелупонь соцреализма не была в свое время массовой антикультуроой? И - ничего: квалифицированный читатель выжил и даже, я бы сказал, "процвел".

* * *

Вопрос: Уважаемый Борис Натанович! Все со всех сторон называют АБС классиками и основателями (например, А.Мирер включил АБС в десятку лучших писателей столетия), а интересно, как Вы сами рассматриваете свою позицию в литературе, как отечественной, так и мировой.

Никита nds@geocities.com USA - 09/15/98 07:48:02 GMT+0300

Без ложной скромности считаю, что АБС внесли значительный вклад в развитие отечественной фантастики. Более того, думаю, что они попадают в первую двадцатку мировой фантастики ХХ века, а если брать мнение только квалифицированных читателей, то и в первую десятку.

* * *

Вопрос: Борис Натанович! Давно хотел спросить вас вот о чем: Ваша "Улитка на склоне" и "Рукопись, найденная в ванне" Лема написаны с разницей в 4 года. Я очень хотел бы узнать, как и почему именно в это время вами начали чувствоваться "объекты", фигурирующие и там и там: все эти Управления, Леса, Здания с их Антизданиями. Ведь это одно из самых главных новшеств 20-го века. Как появилось их "восприятие", как они возникли в сознании писателя? Откуда они к вам пришли? И, главное, постарайтесь вспомнить, почему именно тогда их существование начало "задевать" вас (иначе бы вы этой темы, наверное, не коснулись). И как вы воспринимаете их сейчас?

Аксенов Алексей aaks@gate.evrasia.com.cy Москва, Россия - 09/15/98 07:52:29 GMT+0300

"Здание" - это не из "Улитки", это из "Града". Я совершенно точно помню, что образ "здания, которое глотает людей" возник у меня во сне, и я даже рассказик придумал на эту тему, от которого осталась только запись в рабочем дневнике: "21.04.68. "ДОМ" повесть (рассказ)" - и рисунок: ночь, лунный серп, страшноватый шагающий дом и в ужасе убегающий от него человечек, схватившийся за голову. Откуда пришло к нам все прочее, теперь ответить уже, я думаю, невозможно. Да и тогда, скорее всего, было невозможно же. "Музыка навеяла" (старый малоприличный анекдот).

* * *

Вопрос: Жил-был Георгий Петрович Щедровицкий. Видный философ и методолог. В ... году он создал новый метод решения проблем - Орг-Деятельностные Игры. Вместе с единомышленниками и учениками в рамках игры ГП решал сложные и сверхсложные задачи с удивительной легкостью. Новая философская школа породила Империю. Империю в Империи. Философы благодаря ОДИ сделались грамотными управленцами. Ученики чародея - чародеями. Сдается мне, что смыслы именно этой империи были описаны в Вашей книге "Гадкие лебеди". Вот такое мифотворчество. Или правда?

Лебедева Елена elena@avrora.ru Москва, Россия - 09/15/98 23:28:51 GMT+0300

Мифотворчество, конечно. Я никогда и ничего не слышал о ГПЩ. И не слишком верю в эффективность описанного Вами метода. Слишком уж все вокруг мало, плохо, а то и вовсе не - управляемо. Да и причем здесь ГЛ? Это ведь повесть о том, что жить надо для будущего, но умереть успеть - в настоящем. Иначе - беда.

* * *

Вопрос: Борис Натанович, как бы изменился ваш взгляд на мир, если бы бы вы были свидетелем или участником "настоящего чуда" (левитация, превращение воды в вино и т.д.). И вообще, что может вас сильно удивить в этом мире? Спасибо за ваше с братом творчество.

Дмитрий taiga@altavista.net Moscow, Россия - 09/15/98 23:31:48 GMT+0300

Это, знаете ли, тема для хорошей повести. Но писать я ее не стал бы, потому что плохо (а точнее - совсем не) представляю себе, ЧТО ИМЕННО могло бы по-настоящему сильно меня сейчас удивить. Все, что я способен себе представить, либо совершенно невозможно, - а тогда и говорить не о чем, либо вполне возможно, а потому и не шибко удивительно.

* * *

Вопрос: Уважаемый Борис Натанович! Кажется, в книге "Поиск предназначения..." главный герой составлял программу, которая генерировала русские пословицы, поговорки и афоризмы. В примечании вы сослались на какую-то книгу (не "Компьютерные игры", случайно?), в которой описана эта программа. Я разыскал книгу в библиотеке, и, честно говоря, меня отнюдь не вдохновили их алгоритмы, тем более, что все равно окончательный (и довольно нудный) отбор афоризмов остается за человеком. А теперь (как в "Что? Где? Когда?"-), внимание! вопрос! Известны ли Вам какие-нибудь другие персоны, которые занимались лингвистическими утехами? Что у них из этого получилось? Можете ли Вы помочь связаться с этими людьми?

Дима Хмелёв dima@vvv.srcc.msu.su Москва, Россия - 09/15/98 23:35:57 GMT+0300

Я знаю только одного такого "творца афоризмов", это Дмитрий Любич. Именно его афоризмы я использовал в романе "Поиск предназначения". Недавно он выпустил книжку "1000 афоризмов", я читал ее с большим удовольствием. Его адрес liubich@place.spb.ru.

* * *

Вопрос: Борис Натанович, во многих Ваших произведениях упоминается город Канск. Насколько я знаю, в России есть только один город с таким названием - в Красноярском крае. Скажите, что Вас связывает с ним? Уважаемый Борис Натанович. Я уже задавал вопрос о том, что связывает Вас с г.Канском. Но прочитав биографию Аркадия Натановича, узнал ответ на него... Хотелось бы только уточнить, это действительно Канск Красноярского края? Просто я часто бываю там и надеюсь найти людей, знавших Аркадия Натановича... Мне кажется несправедливым, что там нет даже мемориальной таблички в память о нем. И еще вопрос. В "Хромой судьбе" есть эпизод, в котором Вы описываете ужин в клубе. Читаешь его и, что называется, слюнки текут :-) Вы гурман?

Евгений Олейников evg@atom.krasnoyarsk.su Красноярск-26, Россия - 09/15/98 23:40:32 GMT+0300

Действительно, в Канске Красноярского края АНС прослужил довольно долгое время в качестве преподавателя в школе военных переводчиков. Изображенные в романе "Хромая судьба" сцены сожжения императорской библиотеки - это описание реальных событий. Я не настоящий гурман (правильнее говорить: гурмэ), но вкусно поесть люблю. И АН был такой же. Поэтому наши герои - и положительные, и отрицательные - так часто и с таким удовольствием едят.

* * *

Вопрос: Борис Натанович, здравствуйте! Моя любимая книга с детства "Понедельник начинается в Субботу". Возможно, именно она повлияла на мой выбор профессиональной деятельности (13 лет программирования - все-таки, кое-что). Другие Ваши ранние книги - реальные хроники будущего - просто незабываемы. Я не спорю, Ваши самые поздние вещи - гораздо глубже "Возвращения", "Обитаемого Острова", но все-таки не планируете Вы когда-нибудь ЕЩЕ РАЗ ВЕРНУТЬСЯ назад (или еще раз посмотреть в будущее как хотите) и написать что-то новое о Каммерере, Комове, Горбовском, а? "Белый Ферзь", "Парадоксальная планета Морохаси"... "Манхэттенский проект"... о том, как Следопыты исследовали старые, засыпанные голубой пылью, чужие города... Сознайтесь, это было бы и Вам самим очень интересно! Я уж про нас (а нас миллионы) и не говорю!
[1] [2] [3] [4]



Добавить комментарий

  • Обязательные поля обозначены *.

If you have trouble reading the code, click on the code itself to generate a new random code.