3.3. Амортизационные письма (1)
[1] [2] [3] [4]Крестьянин отдал курицу работнику, взял яблоки и, войдя в кабачок, направился прямо к стойке. Мешок с яблоками он прислонил к печке, не заметив, что она топится. В кабачке было много народу – барышника, торговцы скотом; сидели тут два англичанина, да такие богатые, что все карманы у них были набиты золотом Они стали биться об заклад, и ты сейчас про это услышишь.
Но что это вдруг затрещало возле печки?
Да это яблоки испеклись! Какие яблоки? И тут все узнали историю про лошадь, которую старик сначала обменял на корову и за которую в конце концов получил только гнилые яблоки.
–Ну и достанется тебе дома от жены! – сказал англичанин. – Да она с тебя голову снимет.
–Не снимет, а обнимет, – возразил крестьянин. – Моя старуха всегда говорит: «Что муж ни сделает, то и хорошо!»
–Давай поспорим, – предложил англичанин. – Ставлю бочку золота.
–Хватит и мерки, – сказал крестьянин. – Я со своей стороны могу поставить только мерку яблок да себя со старухой в придачу. А этого хватит с лихвой.
–Согласны! – вскричали англичане.
Подали повозку кабатчика: на ней разместились все – англичане, старик и гнилые яблоки. Повозка тронулась в путь и наконец подъехала к дому крестьянина.
–Доброго здоровья, мать!
–И тебе того же, отец!
–Ну, лошадь я сменял.
–На этот счет ты у меня дока, – сказала старуха и бросилась обнимать мужа, не замечая ни мешка с яблоками, ни чужих людей, (Женщины! Учитесь тому, как следует встречать мужа, даже если он где-то задержался. К мужчинам это тоже относится. – М.Л.)
–Лошадь я выменял на корову.
–Слава Богу, – сказала жена. – Теперь у нас на столе заведется и молоко, и масло, и сыр. Вот выгодно обменял!
–Так-то так, да корову я обменял на овцу.
–И хорошо сделал, – одобрила старуха, – всегда-то ты знаешь, как лучше сделать. Для овцы у нас корму хватит. И мы будем пить овечье молоко да овечьим сыром лакомиться; из ее шерсти свяжем чулки, а то и фуфайки! С коровы шерсти не соберешь: в линьку она и последнюю растрясет. Какой ты у меня умница!
–Так-то так да овцу я отдал за гуся.
–Ах, отец, неужто у нас и вправду будет гусь ко дню святого Мартина? Уж ты всегда стараешься меня порадовать! Вот хорошо придумал. Гусь, хоть его паси, хоть не паси, все равно разжиреет к празднику
–Так-то так, да гуся я сменял на курицу, – сказал старик.
–На курицу? Вот удача-то! – воскликнула старуха. – Курица нам нанесет яиц, цыплят выведет – глядишь, у нас полный курятник. Мне давно хотелось завести курочку.
–Так-то так, да курицу я отдал за мешок гнилых яблок.
–Дай-ка я тебя расцелую! – воскликнула старуха. – Вот спасибо, так спасибо! А теперь вот, что я тебе расскажу: когда ты уехал, надумала я тебе приготовить обед повкуснее – яичницу с луком. Яйца у меня как раз есть, а луку нет. Пошла я тогда к учителю: я знаю, лук у них есть, но жена у него скупая-прескупая, хоть и притворяется доброй, вот я и попросила у нее взаймы луковку. «Луковку? – переспрашивает она. – Да у нас в саду ничегошеньки не растет. Я вам и яблочка гнилого дать не могу». А вот я теперь могу дать ей целый десяток гнилых яблок. Да что десяток! Хоть весь мешок одолжу. Ну и посмеемся мы над учительницей! – И жена поцеловала мужа прямо в губы.
–Вот это здорово! – вскричали англичане. – Как ей ни туго приходится, она всем довольна. Для такой и денег не жалко.
Тут они расплатились с крестьянином: ведь жена с него головы не сняла, а, напротив, крепко его обняла. Целую кучу золота ему дали!
Да, если, по мнению жены, муж ее умней всех и что он ни сделает, то и хорошо – это всегда ей на пользу.
Вот тебе и вся сказка. Я слышал ее еще в детстве. Теперь ты тоже ее услышал и узнал: что муж ни сделает, то и хорошо.
Но вернемся к нашей задаче. Возвратить мужа (жену) можно, написав письмо к свекрови (теще). Вот примерный текст письма к свекрови.
«Дорогая мамочка! (Или по имени отчеству. Все зависит от конкретной ситуации.)
К сожалению, мой муж и ваш сын оставил меня. Правильно сделал. Я благодарна ему за те годы счастья, которые он мне подарил, но я их не ценила. Благодарна я также и вам за ваши ценные замечания, к которым я, к сожалению, не всегда прислушивалась.
Я его потеряла безвозвратно. Теперь, после того что я наделала, его не вернешь. Но я не хотела бы потерять вас и не хотела бы, чтобы наши дети и ваши внуки потеряли бабушку. Не позволите ли вы мне хоть иногда посещать вас, беседовать с вами и пользоваться вашими советами? Если вы мне в этом откажете, претензий у меня к вам никаких не будет. Я заслужила отвержение, но все же надеюсь на принятие.