37. Аккуратно, чернилами
[1] [2]
Не забыть написать письмо Барринджеру красиво, на розовой бумаге и опустить в его ящик для писем. Слабо!
Вторник — собрание отложено на среду. Музыкальная программа. Слушать внимательно. Не топать ногами, когда аплодируешь.
Кавычки, когда обращаются к одушевленному предмету.
Без кавычек — к неодушевленному (3-е лицо).
Принести деньги на «Схоластик» (Достать у КОГО???)
Кэрол, что я вчера пропустила? Алиса.
Доктор Бог Е. Кларк произнес речь. Одно и то же. И д-р Бесдар высказался по поводу литературы, и мы пропустили половину физики из-за учебной тревоги. Ты ничего не пропустила. Кэрол.
Гость — докладчик о «Призваниях у молодежи»:
Археология
Диэтика
Лесничество
Право
Медицина
Шляпное дело
Холодильники
Религия
Педагогика.
Мой обожаемый… В прошлое воскресенье, когда я доехала на метро до Вашей остановки, Вы совсем не знали, что я…
Не забыть: укоротить юбку, взять туфли у сапожника. Бросить письмо в ящик П. Б. завтра и отсутствовать.
Алисе Блэйк Барринджер — А. Б. Б.
(А. Б. — такие же инициалы, как до замужества!!!)
Кэрол, ты подготовила Диктатуры? Алиса.
Макхаби — диктатор! Кэрол.
Он дрянь. А.
Мисс Пасторфилд — дрянь. Она влюблена — ты знаешь в кого! К.
Он ведь совсем еще ребенок! А.
Ей все равно. Она без ума! К.
Я считала, что Боб ухажер Линды. А.
Один из ее ухажеров. Она идиотка. К.
Наоборот. А.
Мне кажется, что Пол Б. безумно влюблен в С. Барр. К.
Ты дура! И перестань пачкать мою тетрадь! А.
Дорогой Любимый, мое сердце разрывается от одиноч.
Американская Партия Труда
Laissez-Faire Capitalisme[23]
Если X = 2y/4 то сколько
Не забыть: хватит таскать его с собой и Решись!!!
Алиса, что с тобой? Тебе было дурно? Отчего ты вышла из класса? К.
Мне нужно было достать из ящика для писем то, что я туда бросила. Алиса.
Достала? К.
Нет, уже слишком поздно. А.
О боже, милый боже, что я сделала! Мое письмо уже у него… Он держит в руках мою раскрытую душу. Я умру… Я просто умру…
Ответьте на следующие вопросы в конце главы…
18
Строка из стихотворения Т. С. Элиота «Бесплодная земля» (пер. А Сергеева).
19
Спряжение французских глаголов
20
Перевести (искаж. фр.).
21
Просклоняйте и напишите по-французски (искаж. фр.).
22
У меня все очень хорошо, а у вас? У меня тоже (искаж. фр.).
23
Свободный капитализм (фр.).
[1] [2]