37. Аккуратно, чернилами

[1] [2]

Не забыть написать письмо Барринджеру красиво, на розовой бумаге и опустить в его ящик для писем. Слабо!

Вторник — собрание отложено на среду. Музыкальная программа. Слушать внимательно. Не топать ногами, когда аплодируешь.

Кавычки, когда обращаются к одушевленному предмету.

Без кавычек — к неодушевленному (3-е лицо).

Принести деньги на «Схоластик» (Достать у КОГО???)

Кэрол, что я вчера пропустила? Алиса.

Доктор Бог Е. Кларк произнес речь. Одно и то же. И д-р Бесдар высказался по поводу литературы, и мы пропустили половину физики из-за учебной тревоги. Ты ничего не пропустила. Кэрол.

Гость — докладчик о «Призваниях у молодежи»:

Археология

Диэтика

Лесничество

Право

Медицина

Шляпное дело

Холодильники

Религия

Педагогика.

Мой обожаемый… В прошлое воскресенье, когда я доехала на метро до Вашей остановки, Вы совсем не знали, что я…

Не забыть: укоротить юбку, взять туфли у сапожника. Бросить письмо в ящик П. Б. завтра и отсутствовать.

Алисе Блэйк Барринджер — А. Б. Б.

(А. Б. — такие же инициалы, как до замужества!!!)

Кэрол, ты подготовила Диктатуры? Алиса.

Макхаби — диктатор! Кэрол.

Он дрянь. А.

Мисс Пасторфилд — дрянь. Она влюблена — ты знаешь в кого! К.

Он ведь совсем еще ребенок! А.

Ей все равно. Она без ума! К.

Я считала, что Боб ухажер Линды. А.

Один из ее ухажеров. Она идиотка. К.

Наоборот. А.

Мне кажется, что Пол Б. безумно влюблен в С. Барр. К.

Ты дура! И перестань пачкать мою тетрадь! А.

Дорогой Любимый, мое сердце разрывается от одиноч.

Американская Партия Труда

Laissez-Faire Capitalisme[23]

Если X = 2y/4 то сколько

Не забыть: хватит таскать его с собой и Решись!!!

Алиса, что с тобой? Тебе было дурно? Отчего ты вышла из класса? К.

Мне нужно было достать из ящика для писем то, что я туда бросила. Алиса.

Достала? К.

Нет, уже слишком поздно. А.

О боже, милый боже, что я сделала! Мое письмо уже у него… Он держит в руках мою раскрытую душу. Я умру… Я просто умру…

Ответьте на следующие вопросы в конце главы… 18 Строка из стихотворения Т. С. Элиота «Бесплодная земля» (пер. А Сергеева). 19 Спряжение французских глаголов 20 Перевести (искаж. фр.). 21 Просклоняйте и напишите по-французски (искаж. фр.). 22 У меня все очень хорошо, а у вас? У меня тоже (искаж. фр.). 23 Свободный капитализм (фр.).
[1] [2]



Добавить комментарий

  • Обязательные поля обозначены *.

If you have trouble reading the code, click on the code itself to generate a new random code.