OFF-LINE интервью с Борисом Стругацким (40)

[1] [2] [3] [4]

Вопрос: Уважаемый Борис Натанович! Позвольте вернуться к вопросу о "смертных грехах" ("Какие три вы не соблюдаете?????"). Джон Шейд утверждал: "Все семь смертных грехов пустячны, однако без трех из них: гордыни, похоти и праздности - поэзия никогда не смогла бы родиться". Как это относится (если относится) к Вашему творчеству?

Рыльцов Александр ranRyltsov@usa.net СП-б, Россия - 06/26/00 16:12:09 MSD

Гордыня и похоть - да. Но вот причем здесь праздность? Впрочем, Шейд ведь говорит о поэзии, а я привык иметь дело с прозой. Нет занятия, более далекого от праздности, нежели работа с прозой. Хотя, конечно, если представлять себе писателя в виде этакого лощеного барина, помирающего от скуки в своем поместье, тогда и праздность оказывается "причем".

* * *

Вопрос: Здравствуйте, Борис Натанович. В одном из ответов на вопросы вы сказали, что никаких таких сверхспособностей (в прямом смысле этого слова) у человека нет. А мне всегда казалось, что цикл рассказов ПП, ДСЛ, ПЖНВ посвящен именно этой теме. Или не так? И что предшествовало и воодушевило вас с братом на написание этой серии?

Румата macpav@mail.ru Москва, Россия - 06/26/00 16:18:06 MSD

Сверхспособности - лакомый кусочек для любого фантаста, особенно молодого. Ну как не написать!

* * *

Вопрос: Уважаемый Борис Натанович, просветите, пожайлуста,что значит выражение "выпить на брудершафт"?

Румата macpav@mail.ru Москва, Россия - 06/26/00 16:19:17 MSD

"Брудершафт" по-немецки - "братство". "Выпить на брудершафт" с незапамятных времен означает "выпить на "ты". Были два человека на "вы", выпили по бокалу (продев руки с бокалами одну в другую) - и стали на "ты". Побратались. (Поэтому, кстати, когда хам обращается к вам на "ты", ему частенько отвечают: "Мы с вами на брудершафт не пили").

* * *

Вопрос: Мой вопрос относится к событиям на Радуге. Почему люди, зная о приближении бури (смерча), так и не спрятались в шахте?

Румата macpav@mail.ru Москва, Россия - 06/26/00 16:20:26 MSD

Потому что они не успели выкопать ее достаточно глубоко и установить надежные "двери".

* * *

Вопрос: Уважаемый Борис Натанович! Примите, пожалуйста,традиционную уже благодарность за Ваши книги. Сообщал ли Вам кто-нибудь, что события 1989-1990 годов (падение стены и объединение Германии) немцы, особенно восточные, именуют "die Wende" - "поворот", то есть совершенно так же, как называется "революция Гейгера" в "ГО"? Борис Натанович, это просто совпадение, или АБС все-таки немножко пророки :)? Роман-то писался десятка за полтора лет до того... Кстати, забавно, что первый раз прочитав "ГО" в свежей (тогда) "Неве", слово "поворот" я запомнил, а сопоставить с "Wende" догадался буквально вчера...

Д.Зимин denis.zimin@chemie.uni-regensburg.de Регенсбург, Германия - 06/26/00 16:22:25 MSD

Нет, это, разумеется, чисто случайное совпадение. Впрочем, наверное, все "пророчества" суть не что иное, как случайные совпадения.

* * *

Вопрос: Уважаемый Борис Натанович! Из Вашего ответа: "он (политик) ВЫНУЖДЕН непрерывно врать". А как же "честный Стас" из "Поиска предназначения"? Кажется, он добился некоторого успеха.

Слава slaval@bigfoot.com Минск, Беларусь - 06/26/00 16:24:39 MSD

В том-то и дело! Именно опираясь на свое "предназначение", ощущая свою избранность и неуязвимость, Стас пытается реализовать в своем лице персону "политика нового типа". И ему, действительно, кое-что удается, ибо в силу специфического имиджа его ему позволяют то, чего не позволили бы никому другому - говорить избирателю правду в лицо.

* * *

Вопрос: Уважаемый Борис Натанович! Однажды Вы здесь ответили на вопрос о современной фантастике: "...Юлия Латынина и ее роман "Инсайдер" - это вообще фантастика нового типа. Такая книга была невозможна еще 10 лет назад". Не могли бы вы объяснить поподробнее, что Вы имели ввиду под "новым типом"? Я лично не вижу ничего особенного в этом романе - разве что глубокая "экономичность" книги и то, что взаимодействия людей тут далеко отодвигают саму фантастику?

Lektor send2lektor@inbox.ru msk, Россия - 06/26/00 16:26:47 MSD

Я имел в виду совсем простую вещь: лет 15 назад и в голову не пришло бы кому-либо описывать прогрессорскую деятельность землян на другой планете в терминах рыночной постиндустриальной экономики. В этом смысле роман Латыниной не имеет прецедента и вообще представляется мне нетривиальным по замыслу. Да и по исполнению - тоже.

* * *

Вопрос: Уважаемый Борис Натанович! Чтение Ваших ответов "фантастическое", нежданное удовольствие. Но вопроса у меня нет, только одно уточнение, которое хотелось бы сделать потому, что тема выражения "где имение, а где вода" всплывает уже не первый раз. Может быть, и Вашим собеседникам это будет интересно. Первоисточник - рассказ Шолом-Алейхема из серии о Менахем-Мендле. Герой занялся маклерством, и ему "всучили" имение, уверив, что оно находится на берегу реки. Имение оказалось... ну, понятно. Незадачливый М-М рассказывает о своей промашке случайному попутчику в поезде. Помню, Ваша цитата меня в свое время безумно обрадовала, показалась такой смелой, думалось - как "они" пропустили? А теперь оказывается, никто просто не понял, что и откуда.

Ольга Филларетова adara90@hotmail.com Беэр-Шева, Израиль - 06/27/00 13:33:57 MSD

Ну вот! Теперь еще и Шолом-Алейхем. Да не читали мы Шолом-Алейхема! Надо полагать, в 19-м веке поговорка эта имела весьма широкое распространение, и вычитать ее в принципе можно было у многих литераторов, писавших по-русски.

* * *

Вопрос: Уважаемый Борис Натанович! Сначала цитата из "Дьявола среди людей" (эпиграф гл. 4): "Союзные моряки стали жаловаться, что, сойдя на берег после арктических тягот, они у нас лишены женской ласки, и оттого могут ненароком зачахнуть. Тогда горком обратился к комсомолкам в возрасте от 17 до 20 лет с предложением порадеть нашим славным товарищам по оружию. Те, конечно, порадеть не отказались. Что делать, времена тяжелые, а тут тебе и консервы, и шоколад, и виски, и чулочки. Однако, когда война закончилась, их всех объявили изменниками Родины, погрузили на баржи и потащили в открытый океан. На остров Сальм, как им объявили. Но до острова Сальма их не дотащили, а потопили из-под воды торпедами. Светило красное полуночное солнце, белело небо над одинокой кромкой вечных льдов, океан был как зеркало, и до самого горизонта виднелись по воде женские головы - русые, каштановые, черные..." Вопросы: Это действительно было или это художественный вымысел? Если было, то не могли бы вы указать источник информации?

Марк Авербух averbukh@the-beach.net Майами, США - 06/27/00 13:43:29 MSD

Эту историю рассказывал нам с АН кто-то из общих знакомых, моряк какой-то. Давно. Очень давно. К сожалению, совершенно не помню, кто это был, и не знаю даже, можно ли было ему верить. Думаю, впрочем, что можно. История - вполне в духе своего времени. Примерно в те же времена кто-то рассказывал нам о том, как по приказу Сталина в конце 40-х чуть ли не в два дня собрали с улиц крупных городов всех инвалидов ВОВ и переселили их на остров в Онежском озере. Тогда это звучало, помнится, как страшная фантазия, а потом выяснилось, что так оно все и было.

* * *
[1] [2] [3] [4]



Добавить комментарий

  • Обязательные поля обозначены *.

If you have trouble reading the code, click on the code itself to generate a new random code.