17

[1] [2] [3] [4]

– О, лишь этого мне недоставало, – воскликнул я, чувствуя, как по спине у меня побежали мурашки. Воспоминание о встрече с ним было отнюдь не из числа приятных.

– Как-нибудь вы все же должны рассказать мне, что произошло между вами.

– Ладно, при случае.

– Он здесь один. Жену отослал обратно в Америку.

– Это самое умное, что он мог сделать. Ну, а почему же вы не пойдете с нами?

– Он горит желанием сыграть. И начать сейчас же, не откладывая.

– Вы же как будто навсегда бросили играть в бридж?

– А он и не желает играть в бридж.

– Во что же он хочет играть?

– В покер, один на один. У него в номере.

– Боже мой, Майлс! Неужели нельзя сказать, что вы заняты?

– Я много раз обыгрывал его и не могу отказать. Это не по-джентльменски. И притом не сомневайтесь в моих способностях, дорогой друг.

– Обычные слова. Последняя, мол, игра и больше никогда не буду.

– Если вы так уж беспокоитесь, можете прийти и следить за игрой.

– Не думаю, чтобы Слоун был в восторге от моего присутствия.

– Во всяком случае, объясните нашим девочкам.

– Ладно, скажу.

– Дорогой мой, если вы так скептически настроены, то я могу играть на свой страх и риск без вашего участия.

Я заколебался, возникло искушение в самом деле остаться в стороне от этой игры, но я тут же устыдился:

– Не будем говорить об этом. Иду в половину проигрыша или выигрыша.

– Вот и порядок, – весело сказал Фабиан. 13 тем хуже (франц.) 14 старинный английский колледж, где обучаются главным образом дети из аристократических семей
[1] [2] [3] [4]



Добавить комментарий

  • Обязательные поля обозначены *.

If you have trouble reading the code, click on the code itself to generate a new random code.