Вторжение (1)

[1] [2] [3] [4]

Маурелл стоял, не шелохнувшись, пока не услышал возглас Гетсера. Он обернулся - перед глазами все еще стояла эта непонятная картина - и увидел своих товарищей, склонившихся над обуглившимся кустом, и под ним две человеческие фигуры, лежащие обнявшись, как и те, которые он рассматривал минуту назад. У него подкосились ноги, он едва мог идти. Машинально, совершенно обессиленный, он опустился на корточки рядом с профессором.

Юноша и девушка, чуть присыпанные тонким слоем земли, обгоревшими листьями, щепками, лежали в небольшом окопчике. Они были удивительно маленькими, как бы высохшими, съежившимися от жара, сгоревшая рубашка юноши и юбка девушки рассыпались от легкого дуновения ветерка, пепел, поднимаясь в воздух, сохранял еще форму ткани - заметны были даже ее изгибы. Маурелл закрыл глаза, он попытался вскочить, убежать и почувствовал, как к горлу подкатывает тошнота. Споткнулся, чуть не упал, кто-то схватил его крепко, грубо за плечо, он даже не заметил кто.

Словно издалека донесся до него голос Виннеля:

- Успокойтесь, успокойтесь...

2

В сумерках на дороге показался танк. Было уже почти темно, но длинный ствол пушки и скошенный силуэт башни четко вырисовывались на фоне пылающего заката. В темноте светились сигнальные огни. Танк сбавил ход, с треском и лязгом проехал по ветвям, завалившим дорогу. Отброшенная гусеницей ветка ударила человека, выскочившего из придорожной канавы с фонариком. Человек зло вскрикнул от боли и остановился. Танк медленно развернулся, напоминая слепого, осторожно нащупывающего дорогу, ствол пушки чуть качнулся, когда машина переползала через канаву. На луг танк въехал, задрав кверху тупую морду. Фары едва светились, в их свете можно было увидеть лишь высокую траву и неясные тени людей, расступившихся перед танком. Офицер, стоявший в открытом люке, что-то проговорил, наклонившись вниз, и танк остановился как вкопанный, только двигатель работал, сонно постукивая на холостых оборотах.

- Ну, как там? - спросил офицер, не зная, к кому обращается в темноте. Человек, которого спрашивали, неизвестно зачем осветил карманным фонариком шершавый бок танка и, похлопывая его ладонью, ответил:

- Еще сидят, только я думаю, ничего у них не получается. Надеюсь, ты расправишься с этой штукой.

- С чем? - переспросил офицер, сдвигая шлем на затылок, в нем он почти ничего не слышал.

- С этим проклятым елочным стеклянным шаром. Ты что - даже не знаешь, зачем приехал?!

- А ты знаешь, с кем разговариваешь?! - не повышая голоса, проговорил офицер, он уже рассмотрел в слабом отблеске фонаря, падавшем от брони танка, нашивки рядового.

Фонарь тут же погас, и солдат растворился в темноте, только слышно было, как под ногами шелестела трава. Офицер усмехнулся уголками рта и поискал взглядом ориентиры, указывающие путь танку.

На вершинах близлежащих холмов светили прожекторы, их лучи перекрещивались в одной точке, и там, где они пересекались, вспыхивали голубовато-серебристые отблески, слепившие глаза. Офицер зажмурился какое-то мгновение он ничего не видел. Кто-то подошел к танку с другой стороны.

- Ну как, сынок, управишься?

- Что? Это вы, господин майор?

- Да. Танк шел через Дертекс?

- Так точно, господин майор.

Офицер высунулся из башни. Он видел лишь темный силуэт головы собеседника.

- Ты не знаешь, что с тем капитаном?

- С тем, которого обожгло?

- Да. Он жив?

- Кажется, жив. Точно не знаю. Я торопился очень. А что здесь творится? Я ведь даже не знаю точно, в чем моя задача. Я получил приказ в пять часов - прямо из дома вытащили! Собирался как раз уезжать...

- Вылезай-ка, сынок, сюда ко мне.

Командир танка легко соскочил с башни на лобовую броню и ловко спрыгнул на землю. Его ботинки скользнули по мокрой хрустящей траве. Майор предложил ему сигарету, сунув открытую пачку прямо в ладонь. Они закурили. Огоньки сигарет мерцали в темноте.

- Наши мудрецы сидят там с трех часов. Первая партия прилетела на вертолетах, в пять часов примчались эксперты из академии, самые сливки; где светит вон тот крайний прожектор, стоит с полдюжины вертолетов, даже легкие транспортеры перебросили по воздуху, так им было невтерпеж. "Операция стеклянная гора" - во как!

- А что на самом деле с этим шаром?

- Ты что, радио не слушал?

- Нет. Я слышал только, что говорят люди, - всякую ерунду, будто тарелка приземлилась, марсиане, какие-то похитители детей, едят их живыми - черт его знает, еще что!

- Ну и ну, - буркнул майор, и огонек сигареты осветил его лицо, широкое, отливающее металлом, будто покрытое ртутью. - Я там был, знаешь?

- Там? - спросил командир танка, всматриваясь в дальний холм, где полукругом расположились прожекторы. В перекрещивающихся снопах света передвигались гигантские тени людей.

- Да, там. Действительно, упало с неба, а что - неизвестно. Вроде бы из стекла, но прикасаться к нему нельзя. Тот капитан - как там его прикоснулся.

- Ну, а что с ним случилось?

- Точно неизвестно. Врачи говорили всяк свое; а когда все вместе собрались, то, конечно, согласовали - они всегда согласуют. Сотрясение, ожог, шок.

- Электричество?

- Говорю тебе, ничего не известно, сынок. Сидят там, разглядывают слышишь, как полевые генераторы для них крутятся?

- И что?

- И ничего. Шар - не шар, тверже, чем скала, да что там - тверже алмаза, по-всякому к нему подступали - ни сдвинуть, ни просверлить, а в середине - парень с девушкой.

- Что вы говорите! Так это правда? Как же это? И живы?

- Ну, что ты - это слепки, похожие на гипсовые, что-то вроде мумий. Ты видел мумии?

- По телевизору.
[1] [2] [3] [4]



Добавить комментарий

  • Обязательные поля обозначены *.

If you have trouble reading the code, click on the code itself to generate a new random code.