Г. К истории нашей закрытости (7)

[1] [2] [3] [4]

а двухгодичный срок. Объявлялась амнистия.

51. См. там же, 1922, ст. 80, соглашение "О порядке

оптации литовского гражданства". За РСФСР соглаше

ние подписал Литвинов, 28 июня 1921 г.

Соглашение вступило в силу 14 июля 1921 г.

(см. Известия ВЦИК, 1921, No 152).

Аналогичное соглашение подписала с Литвой Ук

раина (см. СУ.УССР, 1921, ст. 227, соглашение между

УССР и ЛДР "О порядке оптации литовского граждан

ства", подписано в Москве 28 января 1921 г.). В слу

чае признания за заявителем права на оптацию литов

ское представительство составляло о том постановле

ние и пересылало его в НКИД, который в течение ме

сячного срока должен был дать свое несогласие. В

этом случае в двухнедельный срок вопрос решался

смешанной комиссией. Если отказа НКИД не следовало,

заявитель получал документ о выходе из украинского

гражданства. Заявления об оптации, поступившие от

служащих Красной армии, рассматривались вне очереди.

Заключенные несколько позже мирный договор между

Украиной и Литвой (см. там же, 1921, ст. 226, под

писан в Москве 11 февраля 1921 г., ратифицирован в Харькове 3 марта 1921 г.) и договор о реэвакуации беженцев от 14 февраля 1921 г. (там же, ст. 227, приложение 2) практически повторяли русско-литовский мирный договор и договор о реэвакуации беженцев 1920 года.

54. См. С.У.РСФСР, 1920, ст. 516. Перемирие и

прелиминарные условия мира между Россией и Украиной,

с одной стороны, и Польшей, с другой. Подписаны в

Риге, 12 октября 1920 г. От советских республик

договор подписали Иоффе, Киров, Мануильский и Обо

ленский.

Там же, 1921, ст. 220 Соглашение между Россией

и Украиной, с одной стороны, и Польшей, с другой, о

репатриации, подписанное во исполнение 7-й статьи до

говора о прелиминарных условиях мира, 24 февраля 1921

г. От имени советских республик договор подписали

Иоффе, Ганецкий, Квиринг и Оболенский.

Списки отправляемых составлялись для каждой

категории лиц, перечисленных в соглашении, и включали

следующие данные: 1) Фамилия, имя, отчество 2) Возраст

3) Национальность 4) Вероисповедание 5) Семейное по

ложение 6) Нынешнее место фактического жительства 7)

Постоянное местожительство на родине, с указанием

губернии, уезда, волости (гмины), села или города 8)

Занятие 9) Перечисление документов, обосновывающих

право репатриации. Списки военнопленных включали иные
[1] [2] [3] [4]



Добавить комментарий

  • Обязательные поля обозначены *.

If you have trouble reading the code, click on the code itself to generate a new random code.