Айзек Азимов. Говорящий камень (1)

[1] [2] [3] [4]

– А, да, – сказал Дейвенпорт. Конечно, доктор Эрт специалист по силикониям. Именно поэтому Дейвенпорт обратился к нему за консультацией. У него только один вопрос к этому человеку, простой вопрос, но доктор Эрт выпятил свои полные губы, потряс большой головой и затребовал все документы, касающиеся этого случая.

Обычно это желание даже не рассматривалось бы, но доктор Эрт недавно оказался очень полезен ЗБР в деле поющих колокольчиков, и инспектор сдался.

Доктор Эрт кончил читать, положил листки на свой стол, вытащил рубашку из-под пояса и с удовлетворенным видом протер ею очки. Посмотрел сквозь очки на свет, чтобы проверить, хорошо ли он их протер, потом снова ненадежно посадил на нос и сцепил руки на животе, переплетя короткие пальцы.

– Повторите ваш вопрос, инспектор.

Дейвенпорт терпеливо сказал:

– Правда ли, по вашему мнению, что силиконий такого размера, как описанный в отчете, может вырасти на астероиде, богатом ураном…

– Радиоактивными материалами, – прервал его доктор Эрт. – Торием, хотя вероятнее всего – ураном.

– Ваш ответ да?

– Да.

– Какого размера должен быть этот астероид?

– Может, милю в диаметре, – задумчиво ответил экстратерролог. – Возможно, и больше.

– И сколько там может быть тонн урана или радиоактивных материалов?

– Триллионы. Как минимум.

– Не согласитесь ли все это выразить в виде письменного заключения?

– Конечно.

– Очень хорошо, доктор Эрт. – Дейвенпорт встал и протянул одну руку за шляпой, другую – за листочками на столе. – Это все, что нам нужно.

Но доктор Эрт придвинул отчеты к себе и прижал их рукой.

– Подождите. Как вы найдете этот астероид?

– Будем искать. Распределим пространство между кораблями, которые нам доступны, и… будем искать.

– Расходы, время, усилия. И так вы никогда не найдете.

– Один шанс на тысячу. Но можем найти.

– Один шанс на миллион. Не найдете.

– Но мы не можем упустить этот уран, даже не попытавшись. Ваше профессиональное мнение делает цену находки очень высокой.

– Но есть лучший способ найти астероид. Я могу его найти.

Дейвенпорт бросил на экстратерролога неожиданный пристальный взгляд. Вопреки своей внешности, доктор Эрт был чем угодно, только не дураком. Инспектор имел возможность лично в этом убедиться. Поэтому в его голосе появилась надежда, когда он спросил:

– Как вы его найдете?

– Вначале, – сказал доктор Эрт, – моя цена.

– Цена?

– Или оплата, если угодно. Когда правительство отыщет астероид, на нем может оказаться другой силиконий большого размера. Силиконии очень ценны. Это единственная форма жизни с тканями из твердого силикона и кровообращением из жидкого силикона. От них может зависеть ответ на вопрос, были ли когда-то астероиды одной планетой. И множество других проблем… Понимаете?

– Вы хотите, чтобы вам доставили большого силикония?

– Живым и здоровым. И бесплатно. Да.

Дейвенпорт кивнул.

– Я уверен, правительство согласится. Так что у вас на уме?

Доктор Эрт ответил негромко, так, будто его слова все объясняют:

– Ответ силикония.

Дейвенпорт удивленно посмотрел на него.

– Какой ответ?

– Тот, что в отчете. Перед смертью силикония. Вернадски спросил его, записал ли капитан координаты, и силиконий ответил «На астероиде».

На лице Дейвенпорта появилось разочарованное выражение.

– Великий космос, доктор, мы это знаем и продумали все возможности. Все. Это ничего не значит.

– Совсем ничего, инспектор?

– Ничего важного. Перечтите отчет. Силиконий даже не слушал Вернадски. Он чувствовал, что жизнь покидает его, и думал об этом. Он дважды спросил: «Что после смерти?» Потом, когда Вернадски продолжал спрашивать, сказал «На астероиде». Вероятно, он и не слышал вопроса Вернадски. Он отвечал на собственный вопрос. Думал, что после смерти вернется на свой астероид, в свой дом, где снова будет в безопасности. Вот и все.

Доктор Эрт покачал головой.

– Вы поэт, инспектор. У вас слишком сильное воображение. Это интересная проблема, посмотрим, сумеете ли вы решить ее сами. Предположим, слова силикония – это ответ Вернадски.

– Даже если это так, – нетерпеливо ответил Дейвенпорт, – чем это нам поможет? На каком астероиде? На урановом? Но мы не можем найти его, следовательно, не можем найти и координаты. Какой-то другой астероид, который «Роберт К.» использовал в качестве базы? И его мы не можем найти. 1 Cony – по-английски «кролик», silicony можно перевести как «глупый кролик».
[1] [2] [3] [4]



Добавить комментарий

  • Обязательные поля обозначены *.

If you have trouble reading the code, click on the code itself to generate a new random code.