Глава 56

Глава 56

Их не заметили.

Хари Селдон и Дорс Beнабили повторили вчерашний путь, и ни одна живая душа не обратила на них внимания. Несколько раз им пришлось отводить в сторону колени, пропуская входящих в салон микогенцев. Потом они сообразили, что проще пересаживаться на освобождавшиеся места. Наконец, они добрались до места.

– Вот это – библиотека, – низким голосом проговорил Селдон.

– Мне тоже так кажется, – откликнулась Дорс. – Во всяком случае, именно на это здание показывал вчера Мицелий.

Они медленно и лениво направились к зданию.

– Сделай глубокий вдох, – посоветовал Селдон. – Это наше первое испытание…

Входная дверь была открыта, внутри здания горел свет. Им предстояло подняться на пять широких каменных ступеней. Они ступили на первую и какое-то время прождали, надеясь, что под действием их веса ступени начнут перемещаться вверх.

Этого – не произошло. Дорс скорчила недовольную гримасу и подтолкнула Селдона вперед. Когда они переступили порог, то увидели человека, склонившегося над самым примитивнейшим компьютером. Мужчина даже не взглянул на них. «Очевидно, в этом не было необходимости», – решил Селдон. Белое платье, лысая голова – все делало их такими похожими на местных обитателей. Продолжая изучать изображение на экране. Брат спросил:

– Ученые?

– Ученые, – ответил Селдон.

Мужчина кивнул головой в сторону прохода и пожелал:

– Входите! Радуйтесь!

Они прошли внутрь помещения и обнаружили, что оказались в полном одиночестве.

Очевидно, библиотека была не самым посещаемым местом на Микогене.

Селдон зашептал:

– Я почему-то был уверен, что у нас потребуют предъявить разрешение на вход. Уже приготовился соврать, что забыл его.

– Видимо, у них принято приветствовать всех входящих. Ты видел что-нибудь похожее на это место? Если бы здания, как люди, – могли умирать, то мы бы сейчас находились внутри мертвого тела…

Основная часть книг была печатной, подобно той, которую Селдон спрятал во внутреннем кармане. Дорс медленно прошла вдоль стеллажей, внимательно разглядывая их. Она прокомментировала на ходу:

– Древние книги… большей частью… Есть классика… Некоторые – вовсе никчемные…

– Это книги Внешнего Мира? Не микогенские?

– О, да! Очевидно, у них есть и свои, но, скорее всего, они хранятся в другом зале… Эти же – для изучения Внешнего Мира бедными самозванцами, типа вчерашнего нашего знакомого… А вот – справочный отдел… Энциклопедия Империи, ей около пятидесяти лет… компьютер…

Она дотронулась до клавиатуры, но Селдон остановил ее:

– Постой! Мало ли, что произойдет!

Он показал рукой на табличку, висевшую над полками. Там светились буквы:

САКР ТОРИУМ. Вторая буква «А» – отсутствовала. Никто об этом не позаботился.

(Да, Империя приходит в упадок. Повсюду… И на Микогене тоже…). Он огляделся. Бедная библиотечка, гордость Микогена, была совершенно пустынна.

Никто после них не переступил ее порога.

– Давай-ка уйдем из поля зрения служителя и наденем перевязи, – предложил Селдон.

Они оказались перед очередной дверью. Он подумал, что если переступить следующий порог, то можно уже никогда не вернуться. Сдавленным голосом он попросил:

– Дорс, не надо ходить за мной!

Женщина нахмурилась.

– Почему!

– Это очень опасно! Я не хочу рисковать тобой…

– Я – здесь, чтобы защищать тебя, – нежно, но решительно возразила Дорс.

– Ну, как ты можешь защитить меня?! Я сам способен постоять за себя, даже если ты в это не веришь… Более того, мне придется думать и о твоей безопасности, а на это уйдут силы. Как ты не понимаешь…

– Не надо заботиться обо мне. Хари. Забота – мое дело, – при этом она хлопнула по перевязи в том месте, где балахон скрадывал ее грудь.

– Ты делаешь это потому, что Хьюммен просил тебя?

– Я делаю это потому, что это – мой долг!

Она схватила Селдона за предплечье (он снова удивился ее силе), и твердо произнесла:

– Я против, Хари, но если ты чувствуешь, что должен идти – я обязана пойти с тобой!

– Хорошо! Если что-нибудь случится и будет такая возможность – беги! Не задумывайся, хорошо?

– Не сотрясай напрасно воздух. Хари. Ты обижаешь меня этим…

Селдон прикоснулся к входной панели и… дверь, бесшумно скользнув, – открылась.

Почти синхронно они вошли внутрь.



Добавить комментарий

  • Обязательные поля обозначены *.

If you have trouble reading the code, click on the code itself to generate a new random code.