Часть четвертая. Торговцы (1)

[1] [2] [3] [4]

– Попали в точку. Ну а теперь расскажите мне, почему вы так старались привлечь мое внимание?

– Это просто. За то короткое время, что я нахожусь здесь, я узнал многое из того, что оказалось исключительно полезным. Ну, например, – вы слишком молоды для члена Совета Старейшин, а кроме того, происходите из относительно молодого рода.

– Вы что-то имеете против моей семьи?

– Вовсе нет. Ваши предки велики и святы – это общепризнанно. Но кое-кто поговаривает, что вы не входите в число Пяти Племен.

Ферл откинулся в кресле.

– При всем своем уважении к ним, – проговорил он с плохо скрытым раздражением, – в Пяти Племенах – сплошное кровосмесительство и вырождение. Сейчас с трудом отыщется хотя бы пятьдесят истинных членов Племен.

– Но кто-то поговаривает, что не желает видеть всякого, кто не входит в число членов Пяти Племен, на посту Верховного Магистра. А у молодого новоявленного фаворита неизбежно должны быть могущественные враги из числа сильных мира сего. Это очевидно. Его Превосходительство стареет, и его протекции не станет вместе с ним.

Ферл сдвинул брови.

– Для чужеземца вы что-то слишком много успели разузнать. Вам следовало бы отрезать уши.

– Этот вопрос можно решить потом.

– Дайте-ка подумать.

Ферл заерзал в кресле.

– Вы предлагаете мне силу и власть, которые предоставляются за маленькие греховные устройства, которыми заполнен ваш корабль? Так?

– Допустим. Есть возражения? Что-нибудь из области понятий о добре и зле?

Ферл покачал головой:

– Нет. Послушайте, чужеземец. Вы с позиций языческого агностицизма вольны думать о нас что угодно. Но – что касается лично меня, то я хочу уверить вас в том, что я не ослеп от мифологии, хотя вам так и могло показаться. Я – образованный человек, сэр, и, не боюсь этого слова, – просвещенный. Наши религиозные обряды – скорее в ритуальном, чем в этническом плане – предназначены для толпы.

– В таком случае что вам мешает?

– Толпа. Лично я не прочь иметь с вами дело, но ваши приборчики должны приносить пользу! Разве ко мне поплывут несметные богатства, если я воспользуюсь вашим предложением – ну, не знаю, бритвы там всякие и ножи – втайне? Разве чисто выбритый подбородок сулит мне богатство? И как мне удастся избежать смерти в газовой камере и гнева толпы, если меня в один прекрасный день застанут за этим занятием?

Пониетс пожал плечами.

– Вы правы. По-моему, единственным выходом из ситуации было бы обучение вашего народа применению атомных приспособлений для их же удобства и для вашей личной немалой выгоды. Это гигантская работа, не отрицаю, но выигрыш стоит того. Но это вам решать, не мне. Поскольку я не предлагаю вам ни бритву, ни нож, ни механический мусоросборник.

– Что же вы предлагаете?

– Золото. Просто золото. Вы можете получить тот прибор, который я показывал на прошлой неделе.

Ферл напрягся.

– Трансмутатор?

– Именно. И золота в ваших руках окажется столько, сколько сейчас железа. Этого должно вам хватить на все про все. И для того, чтобы получить пост Верховного Магистра, несмотря на вашу молодость и многочисленных недругов. Кроме того, это абсолютно безопасно.

– В каком смысле?

– В таком, что принцип трансмутации секретен. Так же секретен, как бритье атомной бритвой втайне от любопытных глаз. Вы можете упрятать трансмутатор в глубокое подземелье в мощной крепости самого отдаленного поместья, и он станет источником вашего благосостояния. Вы приобретаете золото, а не прибор, а золото не пахнет – оно не песет следов производства, и его никак нельзя будет отличить от природного.

– А кто же будет работать с прибором?

– Да вы и будете работать. Пять минут обучения – и дело в шляпе.

– А… что вы хотите взамен?

– Ну… – Пониетс сразу стал серьезнее и осторожнее, – я честно назову вам цену. Прибор очень дорогой – эквивалент кубического фута золота в чугуне.

Ферл рассмеялся, а Пониетс покраснел.

– Я хотел бы отметить, сэр, что два часа принесут все, что вам нужно.

– Конечно! А через час вы спокойненько улетите, а прибор вдруг перестанет работать. Мне нужны гарантии.

– А мое честное слово?

– Восхитительно!

Ферл развеселился не на шутку. Вдруг он нахмурился и отчеканил:

– Меня больше устраивает ваше присутствие. Я, в свою очередь, даю честное слово заплатить после того, как прибор проработает неделю.
[1] [2] [3] [4]



Добавить комментарий

  • Обязательные поля обозначены *.

If you have trouble reading the code, click on the code itself to generate a new random code.