Приятная компания на террасе

Приятная компания на террасе

За час до того, как ракета разрушила нам мизансцену расправы над смертельным врагом (расправы, которая, очевидно, и так бы не состоялась), приятная и неглупая компания собралась на террасе ваксиновского люкса. Помимо старого сочинителя, присутствовали все три сестры Остроуховы, неизменный адмирал Лихи, симпатичный, хотя и чрезмерно печальный молодой американец русского происхождения Алекс Мамм, а также родное, то есть не «литературное», детище Стаса Аполлинариевича, генетик Дельфин Власьевич Ваксаков, который за последние дни замечательно помолодел и повеселел. Позднее к ним присоединились супруги Мак-Маевские, их соседи по Лэдью-Хилл, бывшие все еще под впечатлением дальнего перелета: чем больше проблем у этой страны, тем длиннее она кажется.

Слышен был шум океана. Крупные звезды мерцали над парком. На склонах хребта ползали и копошились какие-то огоньки. Похоже было, что в горных селениях хуразиты проводили ритуальные празднества.

Заказали шампанского. Оно пришлось как нельзя кстати. Так подумали все, кроме Галки и Доналда (личное имя адмирала). Последние старались не смотреть на пузырящийся напиток, поскольку для них шел уже второй день «сухого закона». Все общество было под впечатлением концерта внучки барона Фамю.

— И все-таки ты что-то там намудрил, Стас, — сказала Вавка. — Зачем нужны были все эти безобразия в конце?

— А я-то тут при чем? — кипятился старик. — Я здесь в отпуске, такой же персонаж, как и все остальные! Как и все, сидел в зале, и для меня тоже было полной неожиданностью появление четырех ублюдков, а также столкновение трех Какашиных покровителей. Кто виноват, что девушка за годы своих странствий приобрела столь богатую биографию?

— Это ее собственные ошибки. Стас тут ни при чем, — высказался адмирал.

— Наш Стае просто как губка, — подхватила без пяти минут адмиральша. — Он просто все впитывает.

— Сама ты как губка, — обиделась Вавка. — Сама ты все впитываешь!

Галка вспыхнула:

— Как тебе не стыдно! А еще называется сестра! Зачем ты бьешь по больному месту?

Мирка, которой явно тоже пошло на пользу пребывание на Кукушкинских островах, уверенным, но не лишенным грации движением рук развела сестер:

— Девочки, неужели вы думаете, что в этом отеле, на этом безумном Месячнике может возникнуть какое-либо подобие гармонии? Стас ведь все-таки всего лишь сочинитель, он может так же запутаться, как и любой из нас, читателей. Для меня гораздо важнее внутренняя эволюция Светляковой. Если раньше она представала как сумасбродка, пустышка… ну, во всяком случае, во всех тех клочках и страничках, которые мы еще год назад подбирали за пинкертоновским классиком…

— Это для меня ново, — перебил ее Ваксино. — Оказывается, они за мной подбирают!

— Не притворяйся, Стас! Если бы мы не подбирали, у тебя вообще ничего бы не сложилось. Вообще, мы не о тебе говорим, а о той, кого ты прочишь в свои героини, в даму сердца для твоего сомнительного трубадура.

— Скорее уж рыцаря печального образа, — вставили Мак-Маевские.

— Ха-ха-ха! — разом захохотали все три сестры О. — Жил на свете рыцарь, бедный Славочка Горелик!

— Вы знаете, на этом концерте, — уже серьезно продолжала Мирка, — она мне показалась своего рода голосом поколения. Для нас такими были, ну, скажем, Лена Камбурова или Вероника Долина.

— Джоан Базз, в общем, — пробормотал адмирал и под шумок, как бы невзначай, опустошил бокал Дельфина. Мак-Маевские вдруг заняли площадку.

— А вот мы, несмотря на серьгу в носу, увидели в ней тургеневскую Асю. Или даже Нину Заречную. Ну и, конечно, с искорками Наташи Ростовой.

— Вот те на, — пробормотал Ваксино.

— А как насчет Катюши Масловой? — скромно спросил Дельфин и попытался выпить из пустого бокала.

Вавка вдруг всем своим гибким станом повернулась к Мамму:

— А вы, Алекс, почему все молчите? Вы знаете, господа, этот застенчивый молодой американец происходит от грибоедовского Молчалина. Вот он и молчит все время. А вообще-то он профессор классики в знаменитом колледже Пампкин-Хилл, так что волей-неволей ему там говорить приходится. Ну, Сашенька, разомкните уста!

Всем было видно, что изощренная москвичка просто так с этим «Молчалиным» не расстанется.

Мистер Мамм кашлянул и покраснел. Позднее он признавался молодой жене, что его в тот вечер смущало не все общество, а присутствие Ваксино. Ему казалось, что стоит ему открыть рот, как тот тут же решит его изобразить в виде какого-нибудь туповатого плута. Странное провинциальное ощущение, говорил он, как бы мне хотелось от него освободиться. Как-то не хочется чувствовать себя добычей в лапах писателя. «Мой дорогой, тебе это не грозит», — усмехалась плутовка.

Несмотря на смущенье, Мамм придал беседе неожиданный поворот:

— Если говорить о классике, товарищи, — приехав из лесного графства, в котором за такое обращенье могут хорошенько отбарабанить по спине, дескать, volf is your comrade,[114] молодой филолог почему-то считал, что в России нужно всех называть товарищами, хотя прекрасно знал, что товарищи давно уже стали господами. Вавка рассказывала, что он даже ее «закадрил» со словами «Товарищ, который час?» — Если уж говорить о классике, то Наташа на концерте показалась мне своего рода современной Кассандрой.

— Расскажи нам немного о Кассандре, сынок, — попросил его уже слегка размякший Лихи.

— Доналд, — прикрикнула Галка. Она тоже что-то опрокинула, когда выходила в ванную. — Чему и как тебя научили в Аннаполисе?

Заставить Алекса рассказать о Кассандре было невозможно. Он замкнулся, думая, что над ним смеются. Пришлось Ваксино самому поведать адмиралу кое-что из того, что осталось от любимой в детстве книги «Мифы Древней Греции».

— Слушай, Дон, ты, наверное, помнишь Троянского коня правда? Любой военный человек, по идее, должен изучать эту sting operation.[115] Правильно, мой друг, там был Улисс и другие супермаринс. Нет-нет, они были не верхами, а как раз внутри лошадки, — правильно! Браво! Хотел бы я, чтобы какой-нибудь советский адмирал в отставке знал эту историю так, как Доналд. Ну вот, Кассандра — троянская девушка, правильно, гражданка Трои, — была своего рода оракулом. Вот она-то и предупредила своих феллоу-троянцев: не вносите коня в крепость, каким бы желанным он вам ни казался. Ну вот, теперь ты уже вспомнил все остальное.

— Тут, между прочим, есть некоторая амбивалентность, — сказал Дельфин. — Она сказала, что Троя погибнет из-за этого коня, но что это было — предсказание или предупреждение? Если бы троянцы вняли предупреждению, тогда и предсказание бы не состоялось, верно? Такого рода логические тупики присутствуют во всей культуре древних. Двоякость творит великие метафоры. Не будь предательства Иуды, не состоялся бы подвиг Христа. Не было бы низости, не воздвиглось бы величие. То же самое происходит и сейчас. Вся история завязана на таких парадоксах, которые говорят об ограниченности человеческого сознания. Когда-нибудь в будущем мы посмеемся над своими логическими мучениями.

— Кто это мы? — проворчал Ваксино. Он старался не подать вида, что его занимает эта тема.

— Люди будущего, — улыбнулся Дельфин.

— То есть они посмеются над нами? — Ваксино пыхтел, чтобы не уронить реноме брюзгливого классика. — Какое отношение имеет к этому взбалмошная Наташка-Какашка? Девчонка спела несколько фривольных песенок, а ее уже возвели в Кассандры…

114 Волк тебе товарищ (англ. ).
115 От англ. Sting — жало; замаскированный спецназ (лазутчики).


Добавить комментарий

  • Обязательные поля обозначены *.

If you have trouble reading the code, click on the code itself to generate a new random code.