ГЛАВА 14. в которой над кашлем, хлюпаньем и хрустом коленных суставов преобладает мощный голос Марии Спиридоновны, а также звучат стихи огромного поэта

[1] [2]

- Давайте вернемся к этому позднее,- сказала бабушка.- Не вертитесь, пожалуйста, господин генеральный консул.

- Что делается на кухне? - спросил Старжен Фиц, тревожно принюхиваясь.

- Моют посуду, - начала сердиться бабушка.

- Чем? - вскричал дипломат.- Неужели они обходятся без порошка «Сальвиола»? Я немедленно берусь доставить пробную партию этого чудо-порошка! Об условиях договоримся.

- Господин генеральный консул! - повысила голос бабушка.

- Дайте вашу руку, Мария! - прошептал дипломат. - Нет, левую. Бугор Венеры, Мария, у вас резко выделен, линия таланта уникальная и пересекается с линией чести. Бойтесь первых двух дней полнолуния, Мария. Эти дни…

- Послушайте, перестаньте пороть этот вздор! - вскричала бабушка.- Я бывший штурман авиации, прошла всестороннюю подготовку. Понятно? Мы хотим послать в вашу страну культурно-спортивную делегацию. Как вы и ваше правительство посмотрите на это?

- Милости просим! - возопил Старжен фиц.- Я буду вам сопутствовать, конечно с едой, и сам с удовольствием познакомлюсь со своей страной.

- Вы хотите сказать, что вы…

- Да, Мария, я никогда не был в своей стране. Увы, Мария, таковы гримасы нашей потусторонней жизни!

Мария Спиридоновна почувствовала сильное головокружение, как будто вошла в пике.

- Так,- сказала она, выходя из пике.- Состав делегации таков. Я - глава. Одновременно собираюсь выступить в соревнованиях по баттерфляю и по прыжкам с трамплина. Поэт Горошкин прочтет стихи. Доктор геологии Вертопрахов расскажет о разведке наших и зарубежных недр. Его дочь Наталья возглавит команду «Юная грация». По-моему, состав очень представительный.

- В высшей степени представительный! - воскликнул генеральный консул.- Мужчинам могу предложить чикагские носки и запонки, а вам, дамы…- он заговорщически подмигнул,- ожерелья из почти настоящего жемчуга. За все одиннадцать рублей девяносто копеек.

- Эх, Феликс Вениаминович, Феликс Вениаминович,- покачала головой бабушка,- как крепко засел в вас этот дух наживы…

Итак, в то время когда наш герой совершал тайный рейс в компании наемников, делегация «Альбатроса» на совершенно законных основаниях продвигалась к Большим Эмпиреям лайнером компании «ПАН-АМ». Аллигейтер, Румпелып-тильцхен и другие агенты Интерпола весь рейс до Зурбага-на не сводили глаз с суетливого Старжена Фица, а также с поэта Горошкина, который брал на карандаш зарубежные впечатления.

Любезный читатель, еще раз прими мои извинения за вынужденное отступление в недалекое прошлое. Дай руку, мой благосклонный друг, и мы вместе, набравшись мужества, подойдем к порогу решительных и яростных событий.

Дело в том, что, пока я рассказывал об обществе «Альбатрос», в тропической ночи близ атолла Фео, в полукабельтове от мирно дремавшего на якоре «Алеши Поповича» всплыла пиратская подлодка «Голубой кит».

Чаби Чаккерс, посланный Доллис, опоздал…
[1] [2]



Добавить комментарий

  • Обязательные поля обозначены *.

If you have trouble reading the code, click on the code itself to generate a new random code.